Vocabulary Form
αὐτός, -ή, -ό
Definition

he, she, it; him/her/itself; same

Root
αὐτο
Frequency
5597
GK
899
Cognates

An autocrat (aujtokrathvV) is a ruling by oneself.

Mnemonic Singing

Only trust Him,
only trust Him,
only trust Him now.

Verse

“αὐτός will baptize you with the Holy Spirit and with fire.” (Matt 3:11)

Notes

We will see in chapter 12 that αὐτός can also mean "self" and "same," which is reflected in most English cognates and derivatives.

Biblical Concordance

Mark 6:37 But he answered them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), saying, “You give them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd) something to eat.” And they said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Should we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd) to eat?”
Mark 6:38 And he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “How many loaves do you have? Go and see.” When they found out they said, “Five — and two fish.”
Mark 6:39 Then he ordered them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd) to have all the people sit down in groups on the green grass.
Mark 6:41 And taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves and gave them to his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples so they could distribute them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd). And he divided the two fish among them all.
Mark 6:45 Immediately Jesus made his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples get into the boat and go on ahead of him to the other side, toward Bethsaida, while he (autos | αὐτός | nom sg masc) dispersed the crowd.
Mark 6:46 After he had taken leave of them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), he went to the mountain to pray.
Mark 6:47 When evening had come, the boat was in the middle of the lake and he (autos | αὐτός | nom sg masc) was alone on the land.
Mark 6:48 He saw them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd) straining at the oars, for the wind was against them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd). About the fourth watch of the night he came toward them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd), walking on the lake. He intended to pass by them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd),
Mark 6:49 but when they saw him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) walking on the lake, they thought he was a ghost. And they cried out,
Mark 6:50 for they all saw him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) and were terrified. But immediately he spoke with them (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) and said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Take courage! It is I. Do not be afraid!”
Mark 6:51 Then he got into the boat with them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd), and the wind died down. And they were absolutely amazed,
Mark 6:52 for they did not understand about the loaves; but their (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) heart was hardened.
Mark 6:54 When they (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) got out of the boat, the people immediately recognized Jesus (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd),
Mark 6:56 And wherever he entered villages, towns, or rural areas, they would place the sick in the marketplaces and implore him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) that they might touch just the fringe of his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) cloak. And as many as touched him (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) were made well.
Mark 7:1 The Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd)
Mark 7:2 and noticed that some of his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples were eating the loaves with hands that were defiled, that is, unwashed.
Mark 7:5 And the Pharisees and scribes asked him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), “Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands?”
Mark 7:6 And he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Isaiah prophesied accurately about you hypocrites, as it is written: ‘This people honors me with their lips, but their (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) heart is far from me.
Mark 7:9 And he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “You are clever at setting aside the command of God in order to establish your own tradition.
Mark 7:12 then you no longer allow him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) to do anything for his father or mother.
Mark 7:14 Calling the crowd to him again, he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Listen to me, everyone, and understand.
Mark 7:15 There is nothing that enters a man from outside that is able to defile him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd). Rather the things that come out of a man are the things that defile him.”
Mark 7:17 And when Jesus entered the house away from the crowd, his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples asked him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) about the parable.
Mark 7:18 So he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Are you too so lacking in understanding? Do you not know that nothing coming into a man from outside is able to defile him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd),
Mark 7:19 because it does not enter his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) heart, but his stomach, and goes out into the latrine?” (Thus he declared all foods clean.)