Forms of the word
Greek transliteration
zōogoneō
Simplified transliteration
zoogoneo
Principal Parts
ζῳογονήσω, -, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
3
Morphology of Biblical Greek Tag
v-1d(2a)
Gloss
to give life, make alive; to preserve life, keep alive
Definition
pr. to bring forth living creatures; in NT to preserve alive, save, Lk. 17:33; Acts 7:19; 1 Tim. 6:13*
Greek-English Concordance for ζῳογονέω
| Luke 17:33 |
Whoever tries to retain his life for himself will lose it, and whoever loses his life will preserve (zōogonēsei | ζῳογονήσει | fut act ind 3 sg) it. |
| Acts 7:19 |
He took advantage of our nation and mistreated our fathers, making them expose their infants, so that they (zōogoneisthai | ζῳογονεῖσθαι | pres pass inf ) would (zōogoneisthai | ζῳογονεῖσθαι | pres pass inf ) not be kept alive (zōogoneisthai | ζῳογονεῖσθαι | pres pass inf ). |
| 1 Timothy 6:13 |
I urge you, in the presence of God who gives life (zōogonountos | ζῳογονοῦντος | pres act ptcp gen sg masc) to all things and Christ Jesus who witnessed in the time of Pontius Pilate the good confession, |