Forms of the word
Greek transliteration
synerchomai
Simplified transliteration
synerchomai
Principal Parts
(συνηρχόμην), συνελεύσομαι, συνῆλθον, συνελήλυθα, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
30
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1b(2)
Gloss
to come together, gather, assemble; to go along with, accompany
Definition
pluperf., συνεληλύθεισαν (3 pl), to come together; to assemble, Mk. 3:20; 6:33; 14:53; to cohabit matrimonially, Mt. 1:18; 1 Cor. 7:5; to go or come with any one, to accompany, Lk. 23:55; Acts 9:39; to company with, associate with, Acts 1:21
Greek-English Concordance for συνέρχομαι
| 1 Corinthians 11:20 |
Therefore when you gather (synerchomenōn | συνερχομένων | pres mid ptcp gen pl masc) in the assembly, it is not to eat a supper in honor of the Lord. |
| 1 Corinthians 11:33 |
So then, my brothers, when you come together (synerchomenoi | συνερχόμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) to eat, wait for one another. |
| 1 Corinthians 11:34 |
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when (synerchēsthe | συνέρχησθε | pres mid subj 2 pl) you (synerchēsthe | συνέρχησθε | pres mid subj 2 pl) come (synerchēsthe | συνέρχησθε | pres mid subj 2 pl) together (synerchēsthe | συνέρχησθε | pres mid subj 2 pl) it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come. |
| 1 Corinthians 14:23 |
So if the whole church assembles (synelthē | συνέλθῃ | aor act subj 3 sg) in the same place and everyone is speaking in tongues, and outsiders or unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds? |
| 1 Corinthians 14:26 |
What then is the outcome, brothers? When you come together (synerchēsthe | συνέρχησθε | pres mid subj 2 pl), each one has a hymn, a word of instruction, a revelation, a tongue, an interpretation. Let all things be done for edification. |