Forms of the word
Greek transliteration
symporeuomai
Simplified transliteration
symporeuomai
Principal Parts
(συνεπορευόμην), -, -, -, -, -
Statistics
Frequency in New Testament
4
Morphology of Biblical Greek Tag
cv-1a(6)
Gloss
to go with, come together
Definition
to go with, accompany, Lk. 7:11; 14:25; 24:15; to come together, assemble, Mk. 10:1*
Greek-English Concordance for συμπορεύομαι
| Mark 10:1 |
Then Jesus left that place and went to the region of Judea and beyond the Jordan, and crowds gathered (symporeuontai | συμπορεύονται | pres mid ind 3 pl) around him again. And again, as was his custom, he began to teach them. |
| Luke 7:11 |
It happened soon afterward that Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went (syneporeuonto | συνεπορεύοντο | imperf mid ind 3 pl) with him. |
| Luke 14:25 |
Great crowds of people were traveling (syneporeuonto | συνεπορεύοντο | imperf mid ind 3 pl) with him, and he turned and said to them, |
| Luke 24:15 |
While they were talking and debating these things, it happened that Jesus himself drew near and walked (syneporeueto | συνεπορεύετο | imperf mid ind 3 sg) along with them, |