| John 13:13 |
You call me ‘Teacher!’ and (kai | καί | conj) ‘Master!’ and (kai | καί | conj) you speak rightly, for so I am. |
| John 13:14 |
If I, then, your Master and (kai | καί | conj) Teacher, have washed your feet, you also (kai | καί | adverb) ought to wash one another’s feet. |
| John 13:15 |
For I have given you an example, that just as I have done to you, you also (kai | καί | adverb) are to do. |
| John 13:21 |
After saying these things, Jesus became troubled in spirit, and (kai | καί | conj) testified, “I tell you the solemn truth, one of you will betray me.” |
| John 13:26 |
Jesus replied, “It is the one to whom I will give this morsel of bread after I have dipped it in the dish.” Then he dipped the morsel and gave it to Judas Iscariot, Simon’s son. |
| John 13:27 |
After Judas had taken the morsel of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.” |
| John 13:31 |
When he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and (kai | καί | conj) God is glorified in him. |
| John 13:32 |
If God is glorified in him, God will also (kai | καί | adverb) glorify him in himself, and (kai | καί | conj) he will glorify him at once. |
| John 13:33 |
Little children, I am with you only a little longer. You will look for me; and (kai | καί | conj) just as I told the Jews, ‘Where I am going, you cannot come,’ so now I say to you also (kai | καί | adverb). |
| John 13:34 |
A new commandment I give to you: Love one another. Just as I have loved you, you also (kai | καί | adverb) must love one another. |
| John 14:1 |
“Do not let your hearts be troubled. You trust in God; trust also (kai | καί | adverb) in me. |
| John 14:3 |
And (kai | καί | conj) if I go and (kai | καί | conj) prepare a place for you, I will come again and (kai | καί | conj) take you to be with me, so that where I am, there you may be also (kai | καί | adverb). |
| John 14:4 |
And (kai | καί | conj) you know the way to where I am going.” |
| John 14:6 |
Jesus said to him, “I am the way, and (kai | καί | conj) the truth, and (kai | καί | conj) the life. No one comes to the Father except through me. |
| John 14:7 |
If you have known me, you will know my Father also (kai | καί | adverb); and (kai | καί | conj) from now on you do know him and (kai | καί | conj) have seen him.” |
| John 14:8 |
Philip said to him, “Lord, show us the Father, and (kai | καί | conj) that will be enough for us.” |
| John 14:9 |
Jesus said to him, “Have I been so long a time with you, Philip, and (kai | καί | conj) you still do not know me? The one who has seen me has seen the Father! How can you say, ‘Show us the Father’? |
| John 14:10 |
Do you not believe that I am in the Father and (kai | καί | conj) the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own authority, but the Father residing in me is doing his works. |
| John 14:11 |
Believe me that I am in the Father and (kai | καί | conj) the Father is in me, or else believe me because of the works themselves. |
| John 14:12 |
I tell you the solemn truth, the one who believes in me will do the works that I do; in fact (kai | καί | conj), greater works than these will he do, because I am going to the Father. |
| John 14:13 |
And (kai | καί | conj) whatever you ask in my name I will do, so that the Father may be glorified in the Son. |
| John 14:16 |
And I will ask the Father, and (kai | καί | conj) he will give you another Paraclete, to be with you forever, |
| John 14:17 |
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him; but you will know him, for he will dwell with you and (kai | καί | conj) will be in you. |
| John 14:19 |
In a little while the world will see me no longer, but you will see me; because I live, you too (kai | καί | conj) will live. |
| John 14:20 |
On that day you will know that I am in my Father, and (kai | καί | conj) that you are in me, and that I am in you. |