| Romans 14:20 |
Do not, for the sake of food, destroy the work of God. All food is indeed clean, but it is wrong to cause another to stumble by what you eat (esthionti | ἐσθίοντι | pres act ptcp dat sg masc). |
| Romans 14:21 |
It is good not to eat (phagein | φαγεῖν | aor act inf ) meat or to drink wine or to do anything that makes your brother stumble. |
| Romans 14:23 |
But the one who doubts is condemned if he eats (phagē | φάγῃ | aor act subj 3 sg), because his eating is not from faith; and whatever is not from faith is sin. |
| 1 Corinthians 8:7 |
However, not everyone has this knowledge. But some, because in former times they were involved with idols, eat (esthiousin | ἐσθίουσιν | pres act ind 3 pl) this food as though it were an idol sacrifice, and thus their conscience, being weak, is defiled. |
| 1 Corinthians 8:8 |
Food does not bring us close to God. We are no worse if we (phagōmen | φάγωμεν | aor act subj 1 pl) do (phagōmen | φάγωμεν | aor act subj 1 pl) not eat (phagōmen | φάγωμεν | aor act subj 1 pl), and no better if we do (phagōmen | φάγωμεν | aor act subj 1 pl). |
| 1 Corinthians 8:10 |
For if someone should see you who have knowledge, dining in an idol’s temple, will not the conscience of the one who is weak be emboldened to eat (esthiein | ἐσθίειν | pres act inf ) food sacrificed to idols? |
| 1 Corinthians 8:13 |
Therefore, if food causes my brother to stumble, again I (phagō | φάγω | aor act subj 1 sg) will (phagō | φάγω | aor act subj 1 sg) never eat (phagō | φάγω | aor act subj 1 sg) meat, lest I cause one of them to stumble. |
| 1 Corinthians 9:4 |
Do we not have the right to eat (phagein | φαγεῖν | aor act inf ) and drink? |
| 1 Corinthians 9:7 |
Who serves in the army at his own expense? Who plants a vineyard and does (esthiei | ἐσθίει | pres act ind 3 sg) not eat (esthiei | ἐσθίει | pres act ind 3 sg) its fruit? Or who tends a flock and does (esthiei | ἐσθίει | pres act ind 3 sg) not drink (esthiei | ἐσθίει | pres act ind 3 sg) of its milk? |
| 1 Corinthians 9:13 |
Do you not know that those who perform sacred rites in the temple eat (esthiousin | ἐσθίουσιν | pres act ind 3 pl) food (esthiousin | ἐσθίουσιν | pres act ind 3 pl) from the temple, and those who serve at the altar share in the sacrificial offerings? |
| 1 Corinthians 10:3 |
and all ate (ephagon | ἔφαγον | aor act ind 3 pl) the same spiritual food, |
| 1 Corinthians 10:7 |
So do not become idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat (phagein | φαγεῖν | aor act inf ) and drink and rose up to play.” |
| 1 Corinthians 10:18 |
Consider Israel according to the flesh: are not those who eat (esthiontes | ἐσθίοντες | pres act ptcp nom pl masc) the sacrifices sharers in the altar? |
| 1 Corinthians 10:25 |
Eat (esthiete | ἐσθίετε | pres act imperative 2 pl) whatever is sold in the marketplace, asking no question based on conscience, |
| 1 Corinthians 10:27 |
If one of the unbelievers invites you to a meal and you decide to go, eat (esthiete | ἐσθίετε | pres act imperative 2 pl) whatever is set before you, asking no question based on conscience. |
| 1 Corinthians 10:28 |
However, if someone should say to you, “This has been offered in sacrifice,” then do (esthiete | ἐσθίετε | pres act imperative 2 pl) not eat (esthiete | ἐσθίετε | pres act imperative 2 pl) it, for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience — |
| 1 Corinthians 10:31 |
So, whether you eat (esthiete | ἐσθίετε | pres act ind 2 pl) or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. |
| 1 Corinthians 11:20 |
Therefore when you gather in the assembly, it is not to (phagein | φαγεῖν | aor act inf ) eat (phagein | φαγεῖν | aor act inf ) a supper in honor of the Lord. |
| 1 Corinthians 11:21 |
For when it comes time to (phagein | φαγεῖν | aor act inf ) eat (phagein | φαγεῖν | aor act inf ), each one goes ahead with his own supper; and one remains hungry while another becomes drunk. |
| 1 Corinthians 11:22 |
Can it be that you do not have houses in which to eat (esthiein | ἐσθίειν | pres act inf ) and drink? Or are you trying to show contempt for the church of God by humiliating those who have nothing? What should I say to you? Should I commend you? For this I will not commend you. |
| 1 Corinthians 11:26 |
For as often as you eat (esthiēte | ἐσθίητε | pres act subj 2 pl) this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes. |
| 1 Corinthians 11:27 |
Whoever, therefore, eats (esthiē | ἐσθίῃ | pres act subj 3 sg) this bread or drinks this cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and blood of the Lord. |
| 1 Corinthians 11:28 |
A person should examine himself, then, and so eat (esthietō | ἐσθιέτω | pres act imperative 3 sg) of the bread and drink of the cup. |
| 1 Corinthians 11:29 |
For the one who eats (esthiōn | ἐσθίων | pres act ptcp nom sg masc) and drinks without discerning the body eats (esthiei | ἐσθίει | pres act ind 3 sg) and drinks judgment on himself. |
| 1 Corinthians 11:33 |
So then, my brothers, when you come together to eat (phagein | φαγεῖν | aor act inf ), wait for one another. |