Forms of the word

Dictionary
αὐτός, -ή, -ό
Greek transliteration
autos
Simplified transliteration
autos

Numbers

Strong's number
846
GK Number
899

Statistics

Frequency in New Testament
5597
Morphology of Biblical Greek Tag
a-1a(2b)
Gloss
he, she, it; also used as inten.p., himself, herself, itself, themselves; the same one; also an adv. of place: here, there, where
Definition
self, very; alone, Mk. 6:31; 2 Cor. 12:13; of one's self, of one's own motion, Jn. 16:27; used also in the oblique cases independently as a personal pron. of the third person; ὁ αὐτός, the same; unchangeable, Heb. 1:12; κατὰ τὸ αὐτό, at the same time, together, Acts 14:1; ἐπὶ τὸ αὐτό, in one and the same place, Mt. 22:34; at the same time, together, Acts 3:1

Greek-English Concordance for αὐτός

Mark 11:12 And on the next day, when they (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) had left Bethany, Jesus became hungry.
Mark 11:13 And seeing at a distance a fig tree in leaf, he went to see if he could find anything on it (autē | αὐτῇ | dat sg fem3rd). And when he came to it (autēn | αὐτήν | acc sg fem3rd), he found nothing but leaves, for it was not the season for figs.
Mark 11:14 So in response he said to it (autē | αὐτῇ | dat sg fem3rd), “May no one ever eat fruit from you again!” And his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples were listening.
Mark 11:17 And he was teaching and saying to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Is it not written, ‘My house shall be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) ‘a hideout for robbers.’”
Mark 11:18 And the ruling priests and the scribes heard of this and began seeking how they could destroy him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), for they feared him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), because all the people were impressed by his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) teaching.
Mark 11:21 And thinking back, Peter said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered!”
Mark 11:22 And answering, Jesus said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Have faith in God.
Mark 11:23 I tell you the truth, that if anyone says to this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ and does not waver in his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) heart but believes that what he says will happen, it will be done for him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd).
Mark 11:27 And they came again to Jerusalem. And while he (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) was walking about in the temple, the ruling priests and the scribes and the elders came to him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd),
Mark 11:28 and were asking him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “By what authority are you doing these things?” and, “Who gave you this authority to do these things?”
Mark 11:29 But Jesus said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “I will ask you one thing; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
Mark 11:31 So they discussed it among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’ (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd)
Mark 11:33 So in answer to Jesus, they said, “We do not know.” And Jesus said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”
Mark 12:1 And he began to speak to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd) in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it. He dug a pit for the winepress and built a tower; then he leased it (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) out to tenant farmers and went on a journey.
Mark 12:3 But they took him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) and beat him and sent him away empty-handed.
Mark 12:4 And again he sent to them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd) another servant; and that one they struck on the head and treated dishonorably.
Mark 12:6 He had still one other, a beloved son. He sent him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) last to them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd), saying, ‘They will respect my son.’
Mark 12:7 But those tenants said to themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), and the inheritance will be ours.’
Mark 12:8 And taking him, they killed him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) and threw him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) out of the vineyard.
Mark 12:12 And they were seeking to arrest him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), but feared the people, for they knew that he had spoken the parable against them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd). So they left him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) and went away.
Mark 12:13 And they sent to him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) some of the Pharisees and some of the Herodians to trap him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) with a statement.
Mark 12:14 When they came they said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Teacher, we know that you are truthful and that the opinion of another is of no concern to you. For you do not regard the position of men, but you truly teach the way of God. Is it lawful to pay tax to Caesar, or not? Should we give, or should we not pay?”
Mark 12:15 But knowing their (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) hypocrisy, he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Why do you test me? Bring me a denarius and let me look at it.”
Mark 12:16 So they brought one. And he said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Of whom is this likeness and inscription?” And they said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Caesar.”
Mark 12:17 Jesus said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Give to Caesar what belongs to Caesar, but give to God what belongs to God.” And they were amazed at him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd).

Greek for the Rest of Us

Do you want to get to the Greek behind the English  translations, do Greek word studies, use better dictionaries and commentaries, and not be frightened by the Greek words? Do you want to understand a Strong's Bible but don't have the time to do all the memory of traditional language learning? Then "Greek for the Rest of us" is just for you! Read more …