| |
|
| Matthew 3:16 |
And when Jesus was baptized, just as he was coming (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) up from the water, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting on him. |
| Matthew 5:1 |
And seeing And the crowds, Jesus went (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) up on the mountainside; and when he had sat down, he his disciples came to him. disciples his |
| Matthew 13:7 |
Other seed fell among thorns, and the thorns grew (anebēsan | ἀνέβησαν | aor act ind 3 pl) up and choked it. |
| Matthew 14:23 |
And after sending the crowds away, he went (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) up on the mountainside by himself to pray; and when evening came, he was there alone. |
| Matthew 14:32 |
And when they got (anabantōn | ἀναβάντων | aor act ptcp gen pl masc) into the boat, the wind died down. |
| Matthew 15:29 |
After Jesus left from there, he passed by the Sea of Galilee and went (anabas | ἀναβάς | aor act ptcp nom sg masc) up on the mountain where he sat down. |
| Matthew 17:27 |
But lest we offend them, go to the sea, cast in a hook, and take the first fish that comes (anabanta | ἀναβάντα | aor act ptcp acc sg masc) up. When you have opened its mouth, you will find a four drachma coin; take it and give it to them for the two of us.” |
| Matthew 20:17 |
As Jesus was going (anabainōn | ἀναβαίνων | pres act ptcp nom sg masc) up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and said to them on the way, |
| Matthew 20:18 |
“We are going (anabainomen | ἀναβαίνομεν | pres act ind 1 pl) up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the ruling priests and the scribes. They will condemn him to death, |
| Mark 1:10 |
And just as he was coming (anabainōn | ἀναβαίνων | pres act ptcp nom sg masc) up out of the water, he saw the heavens opening up and the Spirit as a dove descending on him. |
| Mark 3:13 |
And he went (anabainei | ἀναβαίνει | pres act ind 3 sg) up into the mountain and called those whom he himself wanted, himself and they came to him. |
| Mark 4:7 |
Other seed fell among the thorns, and the thorns came (anebēsan | ἀνέβησαν | aor act ind 3 pl) up and choked it, and it did not produce grain. |
| Mark 4:8 |
But other seed fell into good soil good and produced grain, sprouting (anabainonta | ἀναβαίνοντα | pres act ptcp nom pl neut), growing, and bearing thirty, sixty, and even a hundredfold.” |
| Mark 4:32 |
Yet when it is sown, it grows (anabainei | ἀναβαίνει | pres act ind 3 sg) up and becomes larger than all the garden plants and puts out large branches, large so that the birds of the air are able to nest in its shade.” |
| Mark 6:51 |
Then he got (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) into the boat with them, and the wind died down. And they were absolutely amazed, |
| Mark 10:32 |
Now they were on the road, going (anabainontes | ἀναβαίνοντες | pres act ptcp nom pl masc) up to Jerusalem, and Jesus was going on ahead of them. They were filled with awe, but those who followed behind were afraid. And taking the twelve aside again, he began to tell them the things that were going to happen to him: |
| Mark 10:33 |
“Listen, we are going (anabainomen | ἀναβαίνομεν | pres act ind 1 pl) up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the ruling priests and the scribes, and they will condemn him to death and hand him over to the Gentiles. |
| Mark 15:8 |
And coming (anabas | ἀναβάς | aor act ptcp nom sg masc) up, the crowd began to ask Pilate to do as he usually did for them. |
| Luke 2:4 |
So Joseph also went (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, |
| Luke 2:42 |
And when he was twelve years old, when they went (anabainontōn | ἀναβαινόντων | pres act ptcp gen pl masc) up according to the custom of the feast |
| Luke 5:19 |
But not finding any way to bring him in on account of the crowd, they went (anabantes | ἀναβάντες | aor act ptcp nom pl masc) up on the roof and lowered him, along with the stretcher, through the tiles into the midst, in front of Jesus. |
| Luke 9:28 |
About eight days after these sayings, it happened that he (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) went (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) up (anebē | ἀνέβη | aor act ind 3 sg) on the mountain to pray, taking along Peter and John and James. |
| Luke 18:10 |
“Two men went (anebēsan | ἀνέβησαν | aor act ind 3 pl) up into the temple to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector. |
| Luke 18:31 |
Taking the twelve aside, he said to them, “See, we are going (anabainomen | ἀναβαίνομεν | pres act ind 1 pl) up to Jerusalem, and everything written by the prophets regarding the Son of Man will be carried out. |