Regarding your former way of life, you were taught to put away your old (palaion | παλαιόν | acc sg masc) self, which is being corrupted and deluded by its desires,
But their minds were closed. For until the present day the same veil remains at the reading of the old (palaias | παλαιᾶς | gen sg fem) covenant. Since the veil is not removed, it is clear that only in Christ is it taken away.
So let us celebrate the festival, not with the old (palaia | παλαιᾷ | dat sg fem) leaven, the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Get rid of the old (palaian | παλαιάν | acc sg fem) leaven so that you may be a new batch of dough, just as you really are unleavened. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
We know that our old (palaios | παλαιός | nom sg masc) self was crucified with him, so that the body of sin would be rendered powerless, so that we would no longer be enslaved by sin;
And no one puts new wine into old (palaious | παλαιούς | acc pl masc) wineskins. If he does, the new wine will burst the skins and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
He also told a parable to them: “No one tears a patch from a new garment and sews it on an old (palaion | παλαιόν | acc sg neut) garment. If he does, he both tears the new, and the patch from the new will not match the old (palaiō | παλαιῷ | dat sg neut).
And no one puts new wine new into old (palaious | παλαιούς | acc pl masc) wineskins. old (palaious | παλαιούς | acc pl masc) If he does, the wine will burst the skins and both the wine and the skins. will be wasted. But new wine new is poured into fresh wineskins.” fresh