And they were both righteous before God, walking (poreuomenoi | πορευόμενοι | pres mid ptcp nom pl masc) blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
After this, he appeared in another form to two of them as they were walking along, going (poreuomenois | πορευομένοις | pres mid ptcp dat pl masc) into the country.
Therefore go (poreuthentes | πορευθέντες | aor pass ptcp nom pl masc) and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
While they were on their way (poreuomenōn | πορευομένων | pres mid ptcp gen pl fem), some of the guard went into the city and reported to the ruling priests everything that had taken place.