Definition
adj: Jewish;
noun: Jew
noun: Jew
Ἰουδαῖος occurs nine times as an adjective, 186 times as a noun.
| Acts 14:2 | But the Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | nom pl masc) who did not believe stirred up and embittered the minds of the Gentiles against their brothers. |
| Acts 14:4 | But the people of the city were divided; while some sided with the Jews (Ioudaiois | Ἰουδαίοις | dat pl masc), others sided with the apostles. |
| Acts 14:5 | When there was an attempt by both Gentiles and Jews (Ioudaiōn | Ἰουδαίων | gen pl masc) along with their rulers, to mistreat them and to stone them, |
| Acts 14:19 | But there came Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | nom pl masc) from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowd they stoned Paul and dragged him outside the city, thinking him to be dead. |
| Acts 16:1 | Paul went also to Derbe and to Lystra; and there was a certain disciple there named Timothy, the son of a converted Jewish (Ioudaias | Ἰουδαίας | gen sg fem) woman, whose father was a Greek. |
| Acts 16:3 | Paul wanted Timothy to accompany him, so he took him and circumcised him because of the Jews (Ioudaious | Ἰουδαίους | acc pl masc) who were in those places; for they all knew that his father was a Greek. |
| Acts 16:20 | And when they had brought them to the magistrates, they said, “These men are Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | nom pl masc), and they are disturbing our city |
| Acts 17:1 | Having passed through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews (Ioudaiōn | Ἰουδαίων | gen pl masc). |
| Acts 17:5 | But the Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | nom pl masc), moved by envy, recruited certain wicked men of the marketplace and, forming a mob, they set the city in an uproar. They attacked the house of Jason, trying to bring them out to the people. |
| Acts 17:10 | And the brothers immediately sent Paul and Silas off by night to Berea. When they got there, they went to the synagogue of the Jews (Ioudaiōn | Ἰουδαίων | gen pl masc). |
| Acts 17:13 | But when the Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | nom pl masc) from Thessalonica learned that also in Berea the word of God was proclaimed by Paul, they came there too, inciting and stirring up the crowds. |
| Acts 17:17 | So he reasoned in the synagogue with the Jews (Ioudaiois | Ἰουδαίοις | dat pl masc) and the worshippers, and in the marketplace every day with those who happened to be there. |
| Acts 18:2 | And finding a certain Jew (Ioudaion | Ἰουδαῖον | acc sg masc) named Aquila, a native of Pontus, recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had commanded all the Jews (Ioudaious | Ἰουδαίους | acc pl masc) to depart from Rome, he approached them, |
| Acts 18:4 | And he reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade Jews (Ioudaious | Ἰουδαίους | acc pl masc) and Greeks. |
| Acts 18:5 | When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was wholly absorbed with preaching the word, testifying to the Jews (Ioudaiois | Ἰουδαίοις | dat pl masc) that Jesus was the Messiah. |
| Acts 18:12 | But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | nom pl masc) rose up with one accord against Paul and brought him before the tribunal, |
| Acts 18:14 | But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews (Ioudaious | Ἰουδαίους | acc pl masc), “If it were a matter of wrongdoing or a serious piece of villainy, O Jews (Ioudaioi | Ἰουδαῖοι | voc pl masc), it would be reasonable for me to put up with you. |
| Acts 18:19 | And they went to Ephesus, and he left them there but he himself went into the synagogue and reasoned with the Jews (Ioudaiois | Ἰουδαίοις | dat pl masc). |
| Acts 18:24 | Now a Jew (Ioudaios | Ἰουδαῖος | nom sg masc) named Apollos, an Alexandrian by race, arrived in Ephesus. He was an eloquent man, well-versed in the Scriptures. |
| Acts 18:28 | for he powerfully refuted the Jews (Ioudaiois | Ἰουδαίοις | dat pl masc) in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Messiah. |
| Acts 19:10 | This went on for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews (Ioudaious | Ἰουδαίους | acc pl masc) and Greeks. |
| Acts 19:13 | But some also of the itinerant Jews (Ioudaiōn | Ἰουδαίων | gen pl masc), exorcists, tried to invoke the name of the Lord Jesus over those having evil spirits, saying, “I adjure you by that Jesus whom Paul proclaims.” |
| Acts 19:14 | There were seven sons of a man named Sceva, a Jewish (Ioudaiou | Ἰουδαίου | gen sg masc) high priest, who were doing this. |
| Acts 19:17 | And this became known to all the Jews (Ioudaiois | Ἰουδαίοις | dat pl masc) and Greeks who lived in Ephesus. And fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was exalted. |
| Acts 19:33 | And some of the crowd prompted Alexander, the Jews (Ioudaiōn | Ἰουδαίων | gen pl masc) pushing him forward. And Alexander motioned with his hand and wanted to make a defense to the crowd. |