Forms of the word
Greek transliteration
asynetos
Simplified transliteration
asynetos
Statistics
Frequency in New Testament
5
Morphology of Biblical Greek Tag
a-3a
Gloss
senseless, dull, without understanding, foolish
Definition
unintelligent, dull, Mt. 15:16; Mk. 7:18; reckless, perverse, Rom. 1:21, 31; unenlightened, heathenish, Rom. 10:19
Greek-English Concordance for ἀσύνετος
| Matthew 15:16 |
And he said, “Are you without (asynetoi | ἀσύνετοι | nom pl masc) understanding (asynetoi | ἀσύνετοι | nom pl masc) even now? |
| Mark 7:18 |
So he said to them, “Are you too so lacking (asynetoi | ἀσύνετοι | nom pl masc) in understanding? Do you not know that nothing coming into a man from outside is able to defile him, |
| Romans 1:21 |
Even though they knew God, they did not honor him as God or give him thanks, but they became futile in their speculations and their foolish (asynetos | ἀσύνετος | nom sg fem) hearts were darkened. |
| Romans 1:31 |
foolish (asynetous | ἀσυνέτους | acc pl masc), covenant-breakers, unloving, ruthless. |
| Romans 10:19 |
But I ask, did Israel not understand? First of all, Moses says, “I will make you jealous by those who are not a nation; by a nation void (asynetō | ἀσυνέτῳ | dat sg neut) of understanding I will make you angry.” |