But you (hymeis | ὑμεῖς | nom pl 2nd) are not to be called ‘Rabbi,’ for you (hymōn | ὑμῶν | gen pl 2nd) have but one teacher, and you (hymeis | ὑμεῖς | nom pl 2nd) are all brothers.
Therefore put into practice and continue to do whatever they tell you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd); but do not imitate what they do, for they teach but do not practice.
Therefore I tell you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd) that the kingdom of God will be taken away from you (hymōn | ὑμῶν | gen pl 2nd) and given to a people who will produce its fruit.”
For John came to show you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) the way of righteousness, and you did not believe him; but tax collectors and prostitutes did believe. And even when you (hymeis | ὑμεῖς | nom pl 2nd) saw it, you did not change your minds and believe him.
Which of the two did the will of his father?” They said, “The first.” Jesus said to them, “I tell you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd) the truth, tax collectors and prostitutes will enter the kingdom of God before you! (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd)
So they answered Jesus, saying, “We do not know.” And he said to them, “Neither will I tell you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd) by what authority I do these things.
Jesus answered them, saying, “I also will ask you (hymas | ὑμᾶς | acc pl 2nd) one question, and if you give me an answer, then I will tell you (hymin | ὑμῖν | dat pl 2nd) by what authority I do these things.