Definition
the
the
All hail the power of Jesus' name,
let angels prostrate fall.
| 1 Thessalonians 5:1 | Now concerning the (tōn | τῶν | gen pl masc) times and the (tōn | τῶν | gen pl masc) seasons, brothers, you have no need for anything to be written to you, |
| 1 Thessalonians 5:3 | When they are saying, “Peace and security,” it is then that sudden destruction will come upon them, like labor pains upon (tē | τῇ | dat sg fem) a woman with child, and they will not escape. |
| 1 Thessalonians 5:4 | But you, brothers, are not in darkness, for that day to take you by surprise like a thief; |
| 1 Thessalonians 5:6 | So then let us not fall asleep as others do; rather let us stay awake and be sober. |
| 1 Thessalonians 5:7 | For those (hoi | οἱ | nom pl masc) who sleep, sleep at night, and those (hoi | οἱ | nom pl masc) who get drunk, are drunk at night; |
| 1 Thessalonians 5:9 | For God has not appointed us for wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ, |
| 1 Thessalonians 5:10 | who (tou | τοῦ | gen sg masc) died for us, so that whether we are awake or asleep we will come to life together with him. |
| 1 Thessalonians 5:11 | Therefore encourage one another and build one another up, as indeed you are doing. |
| 1 Thessalonians 5:12 | Now we ask you, brothers, to respect those (tous | τούς | acc pl masc) who work tirelessly among you, care for you Lord, and instruct you; |
| 1 Thessalonians 5:13 | and to esteem them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves. |
| 1 Thessalonians 5:14 | Now we appeal to you, brothers, admonish the (tous | τούς | acc pl masc) disorderly, comfort the (tous | τούς | acc pl masc) discouraged, help the (tōn | τῶν | gen pl masc) weak, be patient toward all. |
| 1 Thessalonians 5:15 | See that no one pays back anyone evil for evil, but always pursue what (to | τό | acc sg neut) is good both for one another and for all. |
| 1 Thessalonians 5:19 | Do not quench the (to | τό | acc sg neut) Spirit, |
| 1 Thessalonians 5:21 | but test everything, hold fast what (to | τό | acc sg neut) is good, |
| 1 Thessalonians 5:23 | Now may the (ho | ὁ | nom sg masc) God of (tēs | τῆς | gen sg fem) peace himself sanctify you completely, and may your spirit, soul, and body be preserved completely whole and blameless at the (tē | τῇ | dat sg fem) coming of (tou | τοῦ | gen sg masc) our Lord Jesus Christ. |
| 1 Thessalonians 5:24 | The (ho | ὁ | nom sg masc) one who calls you is faithful, and he will surely do it. |
| 1 Thessalonians 5:26 | Greet all the (tous | τούς | acc pl masc) brothers with a holy kiss. |
| 1 Thessalonians 5:27 | I ask you to swear by the name of the (ton | τόν | acc sg masc) Lord to have this (tēn | τήν | acc sg fem) letter read to all the (tois | τοῖς | dat pl masc) brothers. |
| 1 Thessalonians 5:28 | The (hē | ἡ | nom sg fem) grace of (tou | τοῦ | gen sg masc) our Lord Jesus Christ be with you. |
| 2 Thessalonians 1:1 | Paul, Silvanus, and Timothy, to the (tē | τῇ | dat sg fem) church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: |
| 2 Thessalonians 1:3 | We ought always to thank God for you, brothers, as is fitting, because your faith is growing abundantly, and the (hē | ἡ | nom sg fem) love of each one of you for one another is increasing, |
| 2 Thessalonians 1:4 | so that we ourselves boast about you in the (tais | ταῖς | dat pl fem) churches of (tou | τοῦ | gen sg masc) God for your patience and faith in all the (tois | τοῖς | dat pl masc) persecutions and afflictions that you are enduring. |
| 2 Thessalonians 1:5 | This is evidence of the (tēs | τῆς | gen sg fem) righteous judgment of (tou | τοῦ | gen sg masc) God, and results in your being considered worthy of the (tēs | τῆς | gen sg fem) kingdom of (tou | τοῦ | gen sg masc) God, for which you are indeed suffering. |
| 2 Thessalonians 1:6 | For it is a righteous thing for God to repay with affliction those (tois | τοῖς | dat pl masc) who afflict you, |
| 2 Thessalonians 1:7 | and to give relief to you who (tois | τοῖς | dat pl masc) are afflicted, and to us as well, when the (tou | τοῦ | gen sg masc) Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels |