Definition
gen: against;
acc: according to
gen: against;
acc: according to
Cata is a common combining form meaning "down."
Catabasis is the declining stage of a disease.
Catalogue (katavlogoV) is a counting down in the sense of creating a list.
A catastrophe (katastrofhv) is a sudden disaster, a down turn.
| Mark 14:49 | Daily (kath | καθ᾿ | prep-acc) I was with you in the temple, teaching, and you did not seize me. But the Scriptures must be fulfilled.” |
| Mark 14:55 | Now the ruling priests and the entire council were seeking testimony against (kata | κατά | prep-gen) Jesus to put him to death, but they were not finding any. |
| Mark 14:56 | For many were giving false testimony against (kat | κατ᾿ | prep-gen) him, but their testimonies were not in agreement. |
| Mark 14:57 | And some, standing up, were giving false testimony against (kat | κατ᾿ | prep-gen) him, saying, |
| Mark 15:6 | Now at (kata | κατά | prep-acc) the feast he used to release to them one prisoner whom they requested. |
| Luke 1:9 | that according (kata | κατά | prep-acc) to the custom of the priesthood, he was chosen by lot to go into the temple of the Lord and burn incense, |
| Luke 1:18 | But Zechariah said to the angel, “How (kata | κατά | prep-acc) can I be sure of this? For I am an old man and my wife is advanced in years?” |
| Luke 1:38 | So Mary said, “Behold, the maidservant of the Lord! Let it happen to me according (kata | κατά | prep-acc) to your word.” Then the angel departed from her. |
| Luke 2:22 | And when the days were completed for their purification according (kata | κατά | prep-acc) to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present to the Lord |
| Luke 2:24 | and to offer a sacrifice according (kata | κατά | prep-acc) to what is said in the law of the Lord, “A pair of turtledoves or two young pigeons.” |
| Luke 2:27 | So he came in the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according (kata | κατά | prep-acc) to the custom of the Law, |
| Luke 2:29 | “Now, Master, you are dismissing your servant in peace, according (kata | κατά | prep-acc) to your word; |
| Luke 2:31 | which you have prepared in (kata | κατά | prep-acc) the presence of all peoples, |
| Luke 2:39 | And when they had completed everything according (kata | κατά | prep-acc) to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town, Nazareth. |
| Luke 2:41 | Now his parents went year by (kat | κατ᾿ | prep-acc) year to Jerusalem for the feast of Passover |
| Luke 2:42 | And when he was twelve years old, when they went up according (kata | κατά | prep-acc) to the custom of the feast |
| Luke 4:14 | Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and a report about him spread throughout (kath | καθ᾿ | prep-gen) the whole countryside. |
| Luke 4:16 | He went to Nazareth where he had been brought up and, as (kata | κατά | prep-acc) was his custom on the Sabbath day, he went into the synagogue and stood up to read. |
| Luke 6:23 | Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven. For their fathers treated the prophets in (kata | κατά | prep-acc) the same way (kata | κατά | prep-acc). |
| Luke 6:26 | Woe to you when all speak well of you, for their fathers treated the false prophets in (kata | κατά | prep-acc) the same way (kata | κατά | prep-acc). |
| Luke 8:1 | It happened that soon afterward Jesus began to travel around from (kata | κατά | prep-acc) one town and village to another, proclaiming and bringing the good news of the kingdom of God. The twelve disciples were with him, |
| Luke 8:4 | As a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from (kata | κατά | prep-acc) one town after (kata | κατά | prep-acc) another (kata | κατά | prep-acc), he spoke using a parable. |
| Luke 8:33 | The demons came out of the man and went into the pigs, and the herd rushed down (kata | κατά | prep-gen) the steep bank into the lake and drowned. |
| Luke 8:39 | “Return to your house and declare how much God has done for you.” And he went about (kath | καθ᾿ | prep-acc) the whole city proclaiming what Jesus had done for him. |
| Luke 9:6 | So they set out and traveled throughout (kata | κατά | prep-acc) the villages, preaching the good news and healing everywhere. |