Definition
he, she, it; him/her/itself; same
he, she, it; him/her/itself; same
An autocrat (aujtokrathvV) is a ruling by oneself.
Only trust Him,
only trust Him,
only trust Him now.
“αὐτός will baptize you with the Holy Spirit and with fire.” (Matt 3:11)
We will see in chapter 12 that αὐτός can also mean "self" and "same," which is reflected in most English cognates and derivatives.
| John 11:13 | Jesus, however, had been speaking of his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) death, but they thought that he was speaking about sleep in the sense of slumber. |
| John 11:14 | Then Jesus told them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd) plainly, “Lazarus has died, |
| John 11:15 | and for your sake I am glad that I was not there. But let us go to him.” (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) |
| John 11:16 | So Thomas (called the Twin), said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with him.” (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) |
| John 11:17 | Now when Jesus arrived, he found that Lazarus (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) had already been in the tomb for four days. |
| John 11:19 | and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them (autas | αὐτάς | acc pl fem3rd) in regard to their brother. |
| John 11:20 | So when Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), but Mary remained in the house. |
| John 11:23 | Jesus said to her (autē | αὐτῇ | dat sg fem3rd), “Your brother will rise again.” |
| John 11:24 | Martha said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” |
| John 11:25 | Jesus said to her (autē | αὐτῇ | dat sg fem), “I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even though he die, yet will he live, |
| John 11:27 | She said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Yes, Lord; I firmly believe that you are the Christ, the Son of God, the one who was to come into the world.” |
| John 11:28 | And when she had said this, she went back and spoke privately to her (autēs | αὐτῆς | gen sg fem3rd) sister Mary, saying, “The Teacher is here and is asking for you.” |
| John 11:29 | So when Mary heard this, she got up quickly and went to him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd). |
| John 11:30 | Now Jesus had not yet entered the village, but was still in the place where Martha had met him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd). |
| John 11:31 | When the Jews, who were with Mary (autēs | αὐτῆς | gen sg fem3rd) in the house consoling her (autēn | αὐτήν | acc sg fem3rd) saw that she had gotten up quickly and gone out, they followed her (autē | αὐτῇ | dat sg fem3rd), assuming that she was going to the tomb to weep there. |
| John 11:32 | When Mary came to where Jesus was and saw him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), she fell at his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) feet, saying to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” |
| John 11:33 | When Jesus saw her (autēn | αὐτήν | acc sg fem3rd) weeping, and the Jews who had come with her (autē | αὐτῇ | dat sg fem3rd) weeping, he was deeply moved in his spirit and greatly distressed. |
| John 11:34 | He asked, “Where have you laid him?” (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) They replied, “Lord, come and see.” |
| John 11:36 | So the Jews kept saying, “See how he loved him!” (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) |
| John 11:37 | But some of them (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) said, “Was not this man, who could open the eyes of the blind man, able to do something so that Lazarus would not have died?” |
| John 11:38 | Then Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave, and a stone was lying across it (autō | αὐτῷ | dat sg neut3rd). |
| John 11:39 | Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of the dead man, said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Lord, by now the body will smell because it has been buried for four days.” |
| John 11:40 | Jesus said to her (autē | αὐτῇ | dat sg fem3rd), “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” |
| John 11:44 | The dead man came out, his feet and his hands bound with strips of cloth, and his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) face wrapped in a cloth. Jesus said to them (autois | αὐτοῖς | dat pl masc3rd), “Unwrap him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), and let him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) go.” |
| John 11:45 | Therefore many of the Jews who had come with Mary and seen what he had done, believed in him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd). |