Definition
he, she, it; him/her/itself; same
he, she, it; him/her/itself; same
An autocrat (aujtokrathvV) is a ruling by oneself.
Only trust Him,
only trust Him,
only trust Him now.
“αὐτός will baptize you with the Holy Spirit and with fire.” (Matt 3:11)
We will see in chapter 12 that αὐτός can also mean "self" and "same," which is reflected in most English cognates and derivatives.
| Luke 11:37 | When Jesus finished speaking, a Pharisee asked him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) to have a meal with him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), so he went in and reclined at table. |
| Luke 11:39 | The Lord said to him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), “Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish; but the inside of you is full of greed and wickedness. |
| Luke 11:45 | One of the lawyers responded and said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Teacher, in saying these things you insult us as well.” |
| Luke 11:46 | Jesus replied, “Woe to you lawyers also! For you load people down with burdens hard to bear, yet you yourselves (autoi | αὐτοί | nom pl masc) will not touch the burdens with one of your fingers. |
| Luke 11:47 | Woe to you! For you build memorials to the prophets, but your fathers killed them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd). |
| Luke 11:48 | So you are witnesses: you approve of the deeds of your fathers, because while they (autoi | αὐτοί | nom pl masc) killed them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd), you build the memorials. |
| Luke 11:49 | Indeed, for this reason the Wisdom of God said, ‘I will send them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd) prophets and apostles, some of whom (autōn | αὐτῶν | gen pl masc3rd) they will kill and persecute,’ |
| Luke 11:52 | Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter yourselves (autoi | αὐτοί | nom pl masc), and have hindered those who wanted to enter.” |
| Luke 11:53 | When he (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) went out from there, the scribes and the Pharisees began to be terribly hostile, and to question him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd) sharply about many things, |
| Luke 11:54 | plotting against him (auton | αὐτόν | acc sg masc3rd), to catch him in something from his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) mouth. |
| Luke 12:1 | In the meantime, when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling one another, Jesus began to say (to his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples first), “Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy. |
| Luke 12:6 | “Are not five sparrows sold for two pennies? And not one of them (autōn | αὐτῶν | gen pl neut3rd) is forgotten before God. |
| Luke 12:8 | “I say to you, everyone who acknowledges me before men, the Son of Man will also acknowledge him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd) before the angels of God; |
| Luke 12:10 | And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the one who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven. |
| Luke 12:12 | For the Holy Spirit will teach you in that (autē | αὐτῇ | dat sg fem) very hour what it is necessary to say.” |
| Luke 12:13 | Someone from the crowd said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.” |
| Luke 12:14 | But he said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), “Friend, who appointed me a judge or arbitrator between you two?” |
| Luke 12:15 | And he said to them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd), “Watch out and be on guard against all types of greed, because one’s (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) life does not consist in the abundance of his (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd) possessions.” |
| Luke 12:16 | Then he told a parable to them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd), saying: “The land of a certain rich man produced a good crop. |
| Luke 12:20 | But God said to him (autō | αὐτῷ | dat sg masc3rd), ‘You fool! This very night your soul will be demanded of you. And what you have prepared for yourself, whose will it be?’ |
| Luke 12:22 | He said to his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) disciples, “Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, nor about your body, what you will wear. |
| Luke 12:24 | Consider the ravens: for they do not sow, neither do they reap; for them there is neither storehouse nor granary, yet God feeds them (autous | αὐτούς | acc pl masc3rd). Of how much more value are you than the birds! |
| Luke 12:25 | And which of you by worrying can add a single hour to his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) span of life? |
| Luke 12:27 | Consider the lilies, how they grow. They neither toil nor spin, yet I tell you, not even Solomon in all his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) glory clothed himself like one of these. |
| Luke 12:31 | Instead, have his (autou | αὐτοῦ | gen sg masc3rd) kingdom as your overriding concern, and these things will be given to you in addition. |