Tuesday, August 14, 2012 περιαστράπτω to lighten around, shine like lightning around, Acts 9:3; 22:6* Read more about περιαστράπτω Read More
Tuesday, August 14, 2012 περιάπτω to light a fire, kindle, Lk. 22:55* Read more about περιάπτω Read More
Tuesday, August 14, 2012 περιαιρέω to take off, lift off, remove, 2 Cor. 3:16; to cast off, Acts 27:40; met. to cut off hope, Acts 27:20; met. Read more about περιαιρέω Read More
Tuesday, August 14, 2012 περιάγω to lead around, carry about, Acts 13:11 in one's company, 1 Cor. 9:5; to traverse, Mt. 4:23; 9:35; 23:15; Mk. 6:6 Read more about περιάγω Read More
Tuesday, August 14, 2012 περί pr. of place, (1) gen., about, around; about, concerning, respecting, Mt. 2:8; 11:10; 22:31; Jn. 8:18; Rom. 8:3, et al. freq.; (2) acc., of place, about, around, round about, Mt. 3:4; Mk. 3:34; Lk. Read more about περί Read More
Tuesday, August 14, 2012 Πέργη Perga, the chief city of Pamphylia, in Asia Minor, Acts 13:13f.; 14:25 Read more about Πέργη Read More
Tuesday, August 14, 2012 Πέργαμος Pergamus, a city of Mysia, in Asia Minor, Rev. 1:11; 2:12* Read more about Πέργαμος Read More
Tuesday, August 14, 2012 πέρας an extremity, end, Mt. 12:42; Lk. 11:31; Rom. 10:18; an end, conclusion, termination, Heb. 6:16* Read more about πέρας Read More
Tuesday, August 14, 2012 πέραν can function as an improper prep., across, beyond, over, on the other side, Mt. 4:15, 25; 19:1; Jn. 6:1, 17; ὁ, ἡ, τό, πέραν, farther, on the farther side, and τὸ πέραν, the farther side, the other side, Mt. 8:18, 28; 14:22 Read more about πέραν Read More
Tuesday, August 14, 2012 περαιτέρω compar. adv. of πέραν, Acts 19:39* Read more about περαιτέρω Read More