Tuesday, August 14, 2012

σέβω

mid., to stand in awe; to venerate, reverence, worship, adore, Mt. 15:9; Mk. 7:7; Acts 18:13; 19:27; part. σεβόμενος, η, ον, worshiping, devout, pious, a term applied to proselytes to Judaism, Acts 13:43; 16:14; 18:7; 13:50; 17:4, 17*
Tuesday, August 14, 2012

σάτον

a satum, or seah, a Hebrew measure for things dry, containing, as Josephus testifies, (Ant. 9.85) an Italian modius and one half, or 24 sextarii, and therefore equivalent to somewhat less than three gallons English, Mt. 13:33; Lk.