Definition
more, rather
more, rather
When used with ἤ, ἤ is usually translated "than," not "or."
| Acts 5:29 | But in response, Peter and the other apostles said, “It is necessary to obey God rather (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) than men.” |
| Acts 9:22 | But Saul became more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) and more capable, and threw into confusion the Jews who lived in Damascus by proving that this man Jesus is the Christ. |
| Acts 20:35 | In all this I have shown you that by working in this way you must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus, how he himself said, ‘It is more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) blessed to give than to receive.’” |
| Acts 22:2 | And when they heard that he was addressing them in the Hebrew language, they became even more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) quiet. And he said: |
| Acts 27:11 | But the centurion was more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) convinced by the captain and the ship’s owner than by what Paul was saying. |
| Romans 5:9 | Since we have now been justified by his blood, much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) will we be saved from the wrath of God through him. |
| Romans 5:10 | For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of his Son, much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative), now that we are reconciled, will we be saved by his life. |
| Romans 5:15 | But the free gift is not like the transgression. For if the many died through the transgression of the one, much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) did the grace of God and the gift that came by the grace of the one man Jesus Christ overflow to the many. |
| Romans 5:17 | For if by the transgression of the one man death reigned through that one, much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) will those who receive the abundance of grace and the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ. |
| Romans 8:34 | Who is it that condemns? Christ Jesus is the one who died — and more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) than that, he was raised — who is at the right hand of God, who also is interceding for us. |
| Romans 11:12 | Now if their transgression means riches for the world and their failure means riches for the Gentiles, how much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) will their full inclusion mean! |
| Romans 11:24 | For if you were cut from what is by nature a wild olive tree, and grafted contrary to nature into a cultivated olive tree, how much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) will these, the natural branches, be grafted back into their own olive tree? |
| Romans 14:13 | Therefore let us stop passing judgment on one another, but resolve instead (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative), never to put an obstacle or a trap in a brother’s way. |
| 1 Corinthians 5:2 | And you are arrogant! Ought you not rather (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) to have mourned, so that the man who did this deed would be removed from your midst? |
| 1 Corinthians 6:7 | Already it is altogether a defeat for you, that you have lawsuits with one another. Why not rather (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) be wronged? Why not rather (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) be defrauded? |
| 1 Corinthians 7:21 | If you were a slave when called, do not be concerned about it. However, if you are able to gain your freedom, make the most (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) of the opportunity. |
| 1 Corinthians 9:12 | If others have a share in this right over you, do not we even more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative)? Nevertheless, we have not made use of this right, but endure all things lest we place some obstacle in the way of the gospel of Christ. |
| 1 Corinthians 9:15 | But I have not used any of these rights. And I am not writing this so that something will be done for me; for it would be better for me rather (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) to die — no one shall take away my ground for boasting! |
| 1 Corinthians 12:22 | Quite the contrary, those members of the body that seem to be weaker are indispensable, |
| 1 Corinthians 14:1 | Pursue love, and earnestly desire the spiritual gifts, but especially (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) that you may prophesy. |
| 1 Corinthians 14:5 | Now I would like all of you to speak in tongues, but even more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) to prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may receive edification. |
| 1 Corinthians 14:18 | I thank God I speak in tongues more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) than all of you; |
| 2 Corinthians 2:7 | so that you should rather (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) forgive and console him, lest he be swallowed up by excessive sorrow. |
| 2 Corinthians 3:8 | how much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) glorious will be the ministry of the Spirit? |
| 2 Corinthians 3:9 | For if there was glory in the ministry of condemnation, how much more (mallon | μᾶλλον | adverb-comparative) will the ministry of righteousness exceed it in glory! |