Definition
and; even, also; namely
and; even, also; namely
Kai and I!
Rejoice, rejoice, rejoice,
give thanks and sing.
“καί the Word became flesh καί dwelt among us.” (John 1:14)
“Do not καί the tax collectors do the same?” (Matt 5:46)
“The Lord stood by me, so that through me the proclamation might be fulfilled, namely, all the Gentiles might hear.” (2 Tim 4:17)
| Mark 6:55 | ran throughout that whole area, and (kai | καί | conj) began to bring the ill on mats to wherever they heard he was. |
| Mark 6:56 | And (kai | καί | conj) wherever he entered villages, towns, or rural areas, they would place the sick in the marketplaces and (kai | καί | conj) implore him that they might touch just the fringe of his cloak. And (kai | καί | conj) as many as touched him were made well. |
| Mark 7:1 | The Pharisees and (kai | καί | conj) some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus |
| Mark 7:2 | and (kai | καί | conj) noticed that some of his disciples were eating the loaves with hands that were defiled, that is, unwashed. |
| Mark 7:3 | (For the Pharisees and (kai | καί | conj) all the Jews do not eat except they ceremonially wash their hands, thus maintaining the tradition of the elders. |
| Mark 7:4 | They do not eat anything from the marketplace unless it is purified by washing. And (kai | καί | conj) there are many other customs that they have received as tradition to keep, like the washing of cups, pots, and (kai | καί | conj) copper bowls, and (kai | καί | conj) dining couches.) |
| Mark 7:5 | And (kai | καί | conj) the Pharisees and (kai | καί | conj) scribes asked him, “Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands?” |
| Mark 7:9 | And (kai | καί | conj) he said to them, “You are clever at setting aside the command of God in order to establish your own tradition. |
| Mark 7:10 | For Moses said, ‘Honor your father and (kai | καί | conj) your mother,’ and (kai | καί | conj), ‘Whoever speaks evil of father or mother must be put to death.’ |
| Mark 7:13 | Thus you invalidate the word of God with your tradition that you have handed down. And (kai | καί | conj) you do many similar things.” |
| Mark 7:14 | Calling the crowd to him again, he said to them, “Listen to me, everyone, and (kai | καί | conj) understand. |
| Mark 7:17 | And (kai | καί | conj) when Jesus entered the house away from the crowd, his disciples asked him about the parable. |
| Mark 7:18 | So (kai | καί | conj) he said to them, “Are you too (kai | καί | conj) so lacking in understanding? Do you not know that nothing coming into a man from outside is able to defile him, |
| Mark 7:19 | because it does not enter his heart, but his stomach, and (kai | καί | conj) goes out into the latrine?” (Thus he declared all foods clean.) |
| Mark 7:23 | All these evil things come from within, and (kai | καί | conj) they defile a person.” |
| Mark 7:24 | From there Jesus arose and went to the region of Tyre. He entered a house and wanted no one to know about it, yet (kai | καί | conj) he was not able to escape attention. |
| Mark 7:26 | The woman was a Greek, a Syrophoenician by birth. She begged Jesus to drive out the demon from her daughter. |
| Mark 7:27 | He said to her, “Let the children first be fed, for it is not right to take the children’s bread and (kai | καί | conj) throw it to the dogs.” |
| Mark 7:28 | But she answered him, saying, “Lord, even (kai | καί | adverb) the dogs under the table feed from the children’s crumbs.” |
| Mark 7:29 | And (kai | καί | conj) he said to her, “Because of this reply, you may go; the demon has left your daughter.” |
| Mark 7:30 | And (kai | καί | conj) when she arrived at her house, she found the child lying on the bed, the demon having departed. |
| Mark 7:31 | Departing again from the region of Tyre, Jesus went through Sidon to the Sea of Galilee, in the midst of the region of the Decapolis. |
| Mark 7:32 | And (kai | καί | conj) they brought to him a deaf man who could hardly speak, and (kai | καί | conj) they begged him to lay his hand on him. |
| Mark 7:33 | Taking him aside from the crowd privately, Jesus put his fingers into the man’s ears, and (kai | καί | conj) after spitting, he touched his tongue. |
| Mark 7:34 | Looking up to heaven, he gave a deep sigh and (kai | καί | conj) said to him, “Ephphatha!” (that is, “Be opened”). |