Vocabulary Form
ἐκεῖνος, -η, -ο
Definition

sg: that (man/woman/thing);
pl: those (men/women/things)

Root
ἐκεινο
Frequency
265
GK
1697
Mnemonic Singing

Dost ask who that may be?
Christ Jesus it is He!

Mnemonics

Biblical Concordance

Luke 20:35 but those who are considered worthy to attain to that (ekeinou | ἐκείνου | gen sg masc) age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.
Luke 21:23 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those (ekeinais | ἐκείναις | dat pl fem) days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people.
Luke 21:34 “But watch yourselves lest your minds be dulled by dissipation and drunkenness and the anxieties of this life, and that (ekeinē | ἐκείνη | nom sg fem) day close down upon you suddenly,
Luke 22:22 For the Son of Man goes according to what has been determined, but woe to that (ekeinō | ἐκείνῳ | dat sg masc) man by whom he is betrayed.”
John 1:8 He (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) was not the light, but came to bear testimony about the light.
John 1:18 No one has ever seen God. The only Son, himself God, the one who is in the bosom of the Father, he (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) has made him known.
John 1:33 I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water said to me, ‘The one on whom you see the Spirit descending and remaining it is he who will baptize with the Holy Spirit.’
John 1:39 He said to them, “Come and you will see.” So they went and saw where he was staying, and they remained with him that (ekeinēn | ἐκείνην | acc sg fem) day, for it was about the tenth hour.
John 2:21 But he (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) was speaking about the temple of his body.
John 3:28 You yourselves bear me witness that I said, ‘I am not the Christ,’ but rather, ‘I am the one sent ahead of him.’ (ekeinou | ἐκείνου | gen sg masc)
John 3:30 He (ekeinon | ἐκεῖνον | acc sg masc) must increase, but I must decrease.”
John 4:25 The woman said to him, “I know that Messiah is coming (the one called Christ). When he comes, he (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) will explain everything to us.”
John 4:39 Many of the Samaritans from that (ekeinēs | ἐκείνης | gen sg fem) town believed in him because of what the woman had said when she testified, “He told me everything I ever did.”
John 4:53 Then the father realized that was at that (ekeinē | ἐκείνῃ | dat sg fem) very hour when Jesus had said to him, “Your son lives,” and he became a believer, as did his entire household.
John 5:9 And immediately the man was healed, and he picked up his mat and started walking. Now that (ekeinē | ἐκείνῃ | dat sg fem) day was a Sabbath.
John 5:11 But he answered them, “The man (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’”
John 5:19 Jesus said to them, “I tell you the solemn truth, the Son can do nothing on his own, but only what he sees the Father doing; for whatever the Father (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) does, the Son is doing likewise.
John 5:35 He (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) was a lamp that was burning and giving light, and you were willing for a time to rejoice in his light.
John 5:37 And the Father who sent me has himself (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) borne witness about me. His voice you have never heard, his form you have never seen,
John 5:38 and his word you do not have residing in you, because you do not believe the one (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) whom he sent.
John 5:39 “You study the Scriptures because you think that by them you will have eternal life; and it is they (ekeinai | ἐκεῖναι | nom pl fem) that bear witness about me,
John 5:43 I have come in the name of my Father and you do not accept me. If someone else comes in his own name, him (ekeinon | ἐκεῖνον | acc sg masc) you will accept.
John 5:46 If you believed Moses, you would believe me, for he (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) wrote about me.
John 5:47 But if you do not believe his (ekeinou | ἐκείνου | gen sg masc) writings, how will you believe my words?”
John 6:29 Jesus answered, saying to them, “This is the work that God requires, that you believe in him whom he (ekeinos | ἐκεῖνος | nom sg masc) has sent.”