Vocabulary Form
δέ
Definition

and; but

Frequency
2792
GK
1254
Mnemonic Singing

Amazing grace how sweet the sound,
hat saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
was blind but now I see.

Notes

dev is a postpositive. This means that it cannot be the first word in a sentence or clause, even though in your translation it is the first word. It usually is the second word and sometimes the third, e.g., oJ de; ei\pon ....

Biblical Concordance

John 9:15 Then the Pharisees also asked him how he had received his sight. And (de | δέ | conj) he said to them, “He daubed mud on my eyes, and I washed, and now I see.”
John 9:16 Then some of the Pharisees said, “This man is not from God because he does not keep the Sabbath.” But (de | δέ | conj) others said, “How can a sinful man perform miraculous signs like this?” And there was a division among them.
John 9:17 So they spoke again to the blind man, “What do you say about him, since it was your eyes that he opened?” The man replied, “He is a prophet.”
John 9:21 but (de | δέ | conj) how it is that he now sees we do not know, nor do we know who opened his eyes. Ask him, he is an adult. He will speak for himself.”
John 9:28 Then they scoffed at him, saying, “You are a disciple of that man! But (de | δέ | conj) we are disciples of Moses!
John 9:29 We know that God has spoken to Moses, but (de | δέ | conj) as for this fellow, we do not even know where he comes from.”
John 9:38 Then (de | δέ | conj) the man said, “I believe, Lord,” and he bowed in reverence before him.
John 9:41 Jesus said to them, “If you were blind, you would not be guilty of sin; but (de | δέ | conj) now you are saying, ‘We can see,’ so your guilt remains.
John 10:2 But (de | δέ | conj) the one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
John 10:5 They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers.”
John 10:6 Jesus told them this figurative story, but (de | δέ | conj) they did not understand what he was saying to them.
John 10:20 Many of them were saying, “He is demon-possessed and out of control. Why are you listening to him?”
John 10:38 but (de | δέ | conj) if I am doing them, even if you do not believe me, believe the works, that you may come to know and be certain that the Father is in me and that I am in the Father.”
John 10:41 Many people came to him and were saying, “John performed no miraculous sign, but (de | δέ | conj) everything he said about this man was true!”
John 11:1 Now (de | δέ | conj) there was a certain man who was ill, Lazareth of Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
John 11:2 It was this Mary who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was ill.
John 11:4 But (de | δέ | conj) when Jesus heard this, he said, “This illness will not lead to death, but is for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.”
John 11:5 Now (de | δέ | conj) Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
John 11:10 But (de | δέ | conj) if someone walks during the night, he will stumble, because the light is not in him.”
John 11:13 Jesus, however (de | δέ | conj), had been speaking of his death, but (de | δέ | conj) they thought that he was speaking about sleep in the sense of slumber.
John 11:18 Bethany was near Jerusalem, about two miles away,
John 11:19 and (de | δέ | conj) many of the Jews had come to Martha and Mary to console them in regard to their brother.
John 11:20 So when Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but (de | δέ | conj) Mary remained in the house.
John 11:29 So (de | δέ | conj) when Mary heard this, she got up quickly and went to him.
John 11:30 Now (de | δέ | conj) Jesus had not yet entered the village, but was still in the place where Martha had met him.