Vocabulary Form
λέγω
Definition

I say, speak

Frequency
2353
GK
3306
Forms
(ἔλεγον), ἐρῶ, εἶπον or εἶπα, εἴρηκα, εἴρημαι, ἐρρέθην or ἐρρήθην
Mnemonics

I say, let go of my well-known waffle.

Mnemonic Singing

By His love and power controlling,
all I do and say.

Biblical Concordance

Luke 15:29 but he answered his father, ‘Look, these many years I have served you, and I never disregarded a command of yours, yet you never gave me a young goat, that I might celebrate with my friends.
Luke 15:31 Then the father said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to him, ‘Son, you are always with me, and everything I have is yours.
Luke 16:1 Then Jesus also said (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg) to his disciples, “There was a rich man who had a manager, and charges were brought to him that this man was wasting his assets.
Luke 16:2 So he (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) called him in and said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to him, ‘What is this I hear about you? Hand over the account of your stewardship, because you cannot be my manager any longer.’
Luke 16:3 And the manager said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to himself, ‘What shall I do, since my master is taking the management away from me? I am not strong enough to dig, and I am ashamed to beg.
Luke 16:5 Calling each one of his master’s debtors, he said (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg) to the first, ‘How much do you owe my master?’
Luke 16:6 He said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘A hundred measures of oil.’ So he told (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) him, ‘Take your contract, sit down quickly, and write fifty.’
Luke 16:7 Then he (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to another, ‘And how much do you owe?’ He answered (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘A hundred measures of wheat.’ He said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to him, ‘Take your contract, and write eighty.’
Luke 16:9 And I say (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) to you, make friends for yourselves by means of the wealth of unrighteousness, so that when it fails they may receive you into the eternal homes.
Luke 16:15 And he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is exalted among men is an abomination before God.
Luke 16:24 And calling out he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in anguish in this flame.’
Luke 16:25 But Abraham said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘Child, remember that you received your good things during your lifetime, and Lazarus correspondingly received bad things; but now he is comforted here, and you are in anguish.
Luke 16:27 So the rich man said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘Then I beg you, father, send Lazarus to the house of my father
Luke 16:29 But Abraham said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg), ‘They have Moses and the Prophets; let them listen to them.’
Luke 16:30 Then the rich man said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘No, father Abraham; but if someone from the dead goes to them, they will repent.’
Luke 16:31 He said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, neither will they be persuaded should someone rise from the dead.’”
Luke 17:1 And he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to his disciples, “It is inevitable that occasions for stumbling will come, but woe to the one through whom they come!
Luke 17:4 And if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), ‘I repent,’ you must forgive him.”
Luke 17:5 The apostles said (eipan | εἶπαν | aor act ind 3 pl) to the Lord, “Increase our faith!”
Luke 17:6 And the Lord said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “If you had faith like a grain of mustard seed, you could say (elegete | ἐλέγετε | imperf act ind 2 pl) to this sycamore, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.
Luke 17:7 Which one of you, having a servant plowing or tending sheep, who, when he comes in from the field, will say (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) to him, ‘Come here at once and recline at dinner’?
Luke 17:8 Will (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) he (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) not, rather, say (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) to him, ‘Prepare what I am to eat, then change clothes and wait on me while I eat and drink, and after this you may eat and drink’?
Luke 17:10 So it is with you. When you have done all that was commanded, say (legete | λέγετε | pres act imperative 2 pl), ‘We are unworthy servants; we have done no more than we were obliged to do.’”
Luke 17:13 They raised their voices, saying (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), “Jesus, Master, have mercy on us!”
Luke 17:14 When he saw them, he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went they were made clean.