Definition
I am (is, are, was, were); exist, live, am present
I am (is, are, was, were); exist, live, am present
I am Amy.
Just as I am without one plea
| John 18:15 | Simon Peter was following Jesus along with another disciple. Since that disciple was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) known to the high priest, he went with Jesus into the courtyard of the high priest, |
| John 18:17 | The servant girl who kept watch at the door said to Peter, “You are (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) not one of that man’s disciples, are you?” He answered, “I (eimi | εἰμί | pres act ind 1 sg) am (eimi | εἰμί | pres act ind 1 sg) not.” |
| John 18:18 | The servants and officers had made a charcoal fire, because it (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) cold, and were standing there and warming themselves, and Peter also was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) standing with them and warming himself. |
| John 18:25 | Now Simon Peter was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) still standing and warming himself, so they said to him, “You are (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) not one of his disciples, are you?” Peter denied it and said, “I (eimi | εἰμί | pres act ind 1 sg) am (eimi | εἰμί | pres act ind 1 sg) not!” |
| John 18:26 | One of the servants of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, “I saw you in the garden with him, did I not?” |
| John 18:28 | Then they took Jesus from Caiaphas to the governor’s headquarters. It was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) early, and they did not go into the governor’s headquarters so that they would not be defiled, but could eat the Passover meal. |
| John 18:30 | They replied to him, saying, “If this man were (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) not doing something wrong, we would not have handed him over to you.” |
| John 18:33 | Then Pilate entered his headquarters again, summoned Jesus and said to him, “Are (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) you the king of the Jews?” |
| John 18:35 | Pilate answered, “I am (eimi | εἰμι | pres act ind 1 sg) not a Jew, am I? Your own people and the chief priests handed you over to me. What have you done?” |
| John 18:36 | Jesus answered, “My kingdom is (estin | ἔστιν | pres act ind 3 sg) not of this world; if my kingdom were (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) of this world, my subjects would be fighting to prevent me from being handed over to the Jews; but as it is my kingdom is (estin | ἔστιν | pres act ind 3 sg) not from here.” |
| John 18:37 | Therefore Pilate said to him, “So you are (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) a king, then?” Jesus answered, “You say that I (eimi | εἰμι | pres act ind 1 sg) am (eimi | εἰμι | pres act ind 1 sg) a king! The reason for which I was born and have come into the world, is that I should bear witness to the truth. Everyone who is (ōn | ὤν | pres act ptcp nom sg masc) of the truth listens to my voice.” |
| John 18:38 | Pilate said to him, “What is (estin | ἐστιν | pres act ind 3 sg) truth?” And having said this he went out again to the Jews and said to them, “I find no basis for an accusation against him. |
| John 18:39 | But you have (estin | ἔστιν | pres act ind 3 sg) a custom that I should release someone for you at the Passover. So do you want me to release for you the king of the Jews?” |
| John 18:40 | They shouted back, saying, “Not that man, but Barabbas!” Now Barabbas was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) a revolutionary. |
| John 19:9 | He went back into his headquarters and said to Jesus, “Where are (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) you from?” But Jesus gave him no answer. |
| John 19:11 | Jesus said, “You would have no authority over me at all unless it had been (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) given you from above. That is why the man who handed me over to you has a greater sin.” |
| John 19:12 | From that point on Pilate tried to release him, but the Jews kept shouting out, saying, “If you release this man, you (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) are (ei | εἶ | pres act ind 2 sg) no ‘Friend of Caesar.’ Anyone who claims to be a king opposes Caesar.” |
| John 19:14 | Now it was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) the day of Preparation for the Passover, about noon. Pilate said to the Jews, “Here is your king!” |
| John 19:19 | And Pilate wrote an inscription and fastened it to the cross. It read (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg), “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.” |
| John 19:20 | Many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) near the city, and it was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) written in Hebrew, in Latin, and in Greek. |
| John 19:21 | Then the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews,’ but rather, ‘This man said, I (eimi | εἰμι | pres act ind 1 sg) am (eimi | εἰμι | pres act ind 1 sg) King of the Jews.’” |
| John 19:23 | When the soldiers crucified Jesus, they took his garments and separated them into four shares, one share for each soldier. They also took his tunic, which was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) seamless, woven from top to bottom as a single piece. |
| John 19:24 | So they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots for it to see who will get (estai | ἔσται | fut mid ind 3 sg) it” — that the Scripture might be fulfilled that says, “They divided my garments among themselves, and for my clothing they cast lots.” So the soldiers did these things. |
| John 19:31 | Then, since it (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) the day of Preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was (ēn | ἦν | imperf act ind 3 sg) a high day), the Jews asked Pilate to have the legs of the crucified men broken and their bodies taken down. |
| John 19:35 | (The man who saw this has borne witness to it so that you too may believe. His witness is (estin | ἐστιν | pres act ind 3 sg) true, and he knows that he is telling the truth.) |