The History behind Basics of Biblical Greek


By Bill Mounce - Posted on 13 April 2009

I know this is a bit off topic, but someone asked the other day about the history behind my grammar and suggested that people might be curious. So for what it’s worth, here it is.

Rote memory has never been my strong suite. In high school I memorized tons of poetry and found it easy to do, but when it came to just individual words, well, I’m not wired that way. This made high school Latin especially difficult. What I discovered about myself, however, was that I like charts; and if I could lay things out visually in a way that made sense to me, paradigms and the such were much easier to learn. So I became the chart maker in Latin, and many of my fellow students adopted my charts in preference to our text.

I learn Greek at Western Kentucky University with a totally inductive text, reading the gospel of John. I enjoyed the exposure to the biblical text, but the lack of structure was the undoing of the class. Midway through the first semester we switched to Machen’s text and used both texts to get through the two semester class. And once again I started making charts.

When I started teaching Greek at Rockmont College (now Colorado Christian University) in 1982, I used Machen. It is a really good book, but I quickly learned that the students Machen taught were not the same as the students I was teaching, most notably the lack of general English grammar.

I went the next year to Azusa Pacific University (I was the token Calvinist in a Wesley school — which is a practice I recommend to Reformed schools as well). I tried Machen, Wenham (who does a great job at teaching English), and a few others, but went back to Machen. And as is often the case with Greek teachers, I started making my own supplementary materials. After a few years my syllabus was larger than Machen itself, and with a grant from the school I decided to start writing my own grammar, again, another thing that most Greek teachers have done.

I tried to meld the best of my experiences into one teaching method. Among others, this meant teaching English first, trying to write a text that could teach itself if necessary, be sensitive to the common struggle with rote memory, to constantly remind students why they are spending all this time, and to have some fun in the process.

When I approached Zondervan with the product, it was met with some hesitancy. I still remember sitting in a restaurant next to APU with Stan Gundry (now an executive VP at Zondervan) and Ed van der Mass, my editor, talking through the needs of the market. Stan said that he wasn’t sure the market needed another Greek grammar — a statement I have often used in teasing him — but with strong support from Ed, Zondervan agreed to publish the book.

It was in a sense the perfect storm. The timing could not have been better for me. Machen was the dominant grammar, but he was addressing a type of student that no longer existed (for the most part). Machen did not have to deal with students who barely knew what a dependent and subordinate construction was. Secondly, computer-aided learning tools were just becoming a possibility, and FlashWorks and ParseWorks were inviting tools for weary teachers (along with all the sample quizzes and tests). Thirdly, the price of Machen’s book was sky-rocketing without any revisions or additions; teachers were frustrated with the publisher’s policies. And finally, Jack Kragt, the person at Zondervan who marketed the book, tried a new method of getting the word out. He was much more aggressive and innovative. All of this went together to make a very successful rollout of the book.

This was 1993. A few years before, I had left Azusa and moved to Spokane, WA, so I could focus on writing and computer programing. I went to Gordon-Conwell five years later, and this was the first time I was able to teach with the published book. A second edition came a few years later, and there are some incredible things coming down the pike (hint hint).

I have been thankful to Zondervan for their great publishing efforts, to Jack and the other marketeers who let people know about the book, to the professors who were willing to try a new approach; but there is nothing I enjoy more than notes from students who were thankful for the book and how it helped them learn the language. About 200,000 copies of the book have been sold — or as it has come to be known, the “Blue Hymnal” — and it is sobering to think that I have had a hand in teaching so many people.

About twelve years ago ETS was held in the Boston area, and I had the opportunity to do something rather unique. We invited the entire Zondervan team (and friends) to a formal sit-down dinner at our house. There were about 40 people there, and many of my Gordon-Conwell students lent a hand along with my children. On the door I posted a sign: “Welcome to the house that Zondervan built.”  During dinner I retold the story of Stan’s hesitancy at publishing the grammar, and we all had a good chuckle about it. I am so thankful for my many years of association with this company. I have found them to be the most godly, loving, caring group of people I have ever worked with, and it is my privilege to be part of their family.

Tags

"Basics of Biblical Greek" has made it around the world and is being used in Tanzania to teach Tanzanian translators to read Greek. I myself learned Greek using your book and now as I begin teaching it for the first time, am relearning it all over again. I also appreciate your website and the resources available on-line as we have few resources out here. I have ordered the textbooks and workbooks online and hope to receive them in a few weeks. So thank you!

How cool is that! Thanks for the encouragement. It is greatly appreciated. --Bill

I am new to your blog, but not new to your book. I have been using it to refresh my NT Greek for the last few months. It has had a big impact on me. I am just about ready to start in on the "Graded Reader." I am glad to find out you are a Calvinist.

Bill, you hint that "some incredible things are coming down the pike." Can you also hint at what the prospective timeline for revelation of these things might be?
With appreciation,
Bob

The third edition is scheduled to be shown at ETS next November. I am a few weeks away from finishing it. You can get hints of where I am going when you check out the website: teknia.com/classes. I have received lots of good feedback from teachers and students, and I think the third edition is going to be almost as revolutionary as the first. We are getting closer to the goal of Greek learning being as easy as possible and as rewarding as possible.

I assume the BBG Workbook is also updated to 3ed along with the BBG Grammar 3ed. But are any other related materials being updated due to being made obsolete or incompatible? I bought your Biblical Greek Survival Kit before BBG 3ed came out, with the audio CD of vocabulary keyed to the 2ed text, the flashcards, and the laminated sheet, so are these still compatible with BBG 3ed as well as 2ed i.e. is the vocabulary introduced in the new BBG 3ed in the same chapters or at least order as in BBG 2ed? In other words, will there be a Biblical Greek Survival Kit 2ed to be compatible with BBG 3ed (does there need to be)?

I bought BBG Grammar and Workbook 2ed after seeing this post since I couldn't wait for 3ed (but then I signed up for a Hebrew class and haven't had time to look much at the Greek, although I got your interlinears and Greek for the Rest of Us, which I love, especially the chapters on translation and using study tools!). Just thinking I might upgrade to 3ed before really spending some time in BBG--I think I can learn Biblical Greek on my own, albeit slowly (I had trouble learning the Hebrew aleph-bet and got way behind--the Greek alpha-beta is much easier to learn). How is BBG 3ed better than 2ed for people learning on their own?

You can check out teknia.com where there is a list of the changes made. There are a few new words in one of the final chapters that are recommended but not required. The Workbook had about 20 changes to it.

You going to include anything on aspect? Or at least mention it to get students thinking that way?

Is this comment relative to the third edition of BBG? If so, there has always been stuff on aspect, and I think I fune-tuned it even a little more in the third edition.